|
| | |
Auteur | Message |
---|
L'Admin Char d'assaut chaleureux
Messages RP : 196
Messages : 1142
|
| Sujet: Musique Dim 26 Avr - 22:53 | |
|
Dernière édition par L'Admin le Dim 21 Fév - 17:58, édité 2 fois |
| | | L'Admin Char d'assaut chaleureux
Messages RP : 196
Messages : 1142
|
| Sujet: Re: Musique Dim 26 Avr - 23:20 | |
| La variété française au début des années 1940
Bonsoir à tous! Bien entendu, la guerre qui éclate en septembre 1939 a des répercussions sur la variété française. D'ailleurs, dès le milieu des années 1930, on cite Hitler dans les chansons. Par exemple, écoutez ici cette chanson de Ray Ventura enregistrée en octobre 1936 (et qui prédit la journée du 23 août 1939!). Quand la guerre éclate, on fait des chansons pour encourager nos soldats. C'est ansi que seront enregistrés dans les derniers mois de 1939 le fameux On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried également de Ray Ventura et ses Collégiens, mais aussi Ca fait d'excellents Français de Maurice Chevalier, pour l'Union Sacrée comme en 14. Tino Rossi lui, abandonne ses tangos et ses sérénades pour chanter Sur les ailes de France, à la gloire de l'aviation française. Un autre chanteur de charme, Réda Caire, laisse lui aussi les midinettes et chante le retour des alliés anglais sur le sol français, dans sa chanson Bonjour Tommy! (Pour rappel, voici ici ce que chantait Tino Rossi avant la guerre , et Réda Caire là, ce qui est quand même très différent!). La Drôle de guerre s'est installée pour le rude hiver 1939/1940. Maurice Chevalier chante que malgré les obligations de la guerre, Paris sera toujours Paris et Mimile. On est toujours contre Hitler: Georgius chante Il travaille du pinceau, et même Alibert glisse le chancelier dans C'est Marseillais! On croit encore à la victoire, et on ressort la Madelon de 14 pour la remettre au goût du jour, ce qui donne Victoire, la fille à Madelon. Mais les Dames ne sont pas mises de côté pour autant. En 1939, avec le départ des soldats quittant leur famille, on a Lucienne Boyer (la chanteuse de cette fameuse chanson) qui chante Mon p'tit kaki; Edith Piaf chante L'accordéoniste. La plupart des chansons des années 1939/1941 parle de l'absence du mari, d'abord parce qu'il est parti combattre comme soldat sur le front, puis parce qu'il est prisonnier de guerre en Allemagne. C'est ainsi qu'on a toute une liste de chanson de ce genre: -Elyane Célis, la chanteuse de ceci, chante en 1939 Un jour sans toi; -Rina Ketty chante la même année Nuits sans toi; -Lys Gauty, la chanteuse de ceci, chante en 1940 J'écoute la pluie; -Marie-José, en 1942 chante Loin de toi; -Et bien sûr, LA chanson pour les femmes de prisonniers, chantée par Léo Marjane en 1941: Seule ce soir. 1940 est l'année de tous les bouleversements. Rina Ketty enregistre Changer d'adresse, et d'ailleurs son grand succès de 1938, J'attendrai, peut correspondre à la liste ci-dessus, et sera un symbole de l'attente pendant toute la guerre. Bizarrement, après l'armistice et l'installation du régime de Vichy, le thème qui reviendra souvent dans les chansons de la fin 1940 est l'espoir: Raymond Legrand et son Orchestre enregistre Espoir, pendant que Johnny Hess (le chanteur de ceci et l'ex-compagnon de Charles Trenet) chante Ca revient, qui décrit la France d'après l'armistice.
Dernière édition par L'Admin le Dim 21 Fév - 17:55, édité 1 fois |
| | | L'Admin Char d'assaut chaleureux
Messages RP : 196
Messages : 1142
|
| Sujet: Re: Musique Dim 26 Avr - 23:20 | |
|
Quelques chansons connues (Variété)
Maurice Chevalier, Prosper (yop là boum !) (1935)
- Spoiler:
Quand on voit passer le grand Prosper Sur la place Pigalle Avec son beau petit chapeau vert et sa martingale, A son air malabar et sa démarche en canard Faut pas être bachelier pour deviner son métier
Prosper yop la boum C'est le chéri de ces dames Prosper yop la boum C'est le roi du macadam Comme il a toujours la flemme Y n'fait jamais rien lui-même Il a son "Harem" Qui de Clichy à Barbés Le jour et la nuit sans cesse Fait son petit business Et le soir, tous les soirs Dans un coin d'ombre propice Faut le voir, faut bien l'voir Encaisser les bénéfices Il ramasse les billets Et leur laisse la monnaie Ah quel sacrifice En somme c'est leur manager Et yop la boum, Prosper ! Avec sa belle gueule d'affranchi Là-haut sur la butte Ah ! toutes les gonzesses sont folles de lui Et se le disputent Y en a qui s'flanquent des gnons Mais oui ! et se crêpent le chignon Pendant c'temps voyez-vous Tranquillement il compte les coups
Prosper yop la boum C'est le chéri de ces dames Prosper yop la boum C'est le roi du macadam Quand une femme se fait coincer Par les roussins du quartier Il la laisse tomber Et il s'en va carrément Vers son réassortiment Dans l'arrondissement Et quand sur le champ Elles ne sont pas à la page Voulant faire comment Faire leur apprentissage Dans une ville de garnison Il les envoie en saison Faire un petit stage Il a de la classe et du flair Et yop la boum, Prosper
Et yop la boum... Yop la boum... Dans une ville de garnison Il les envoie en saison Faire un petit stage Il a de la classe et du flair Et yop la boum, Prosper
Edit Piaf, Mon Légionnaire (1936)
- Spoiler:
Il avait de grands yeux très clairs Où parfois passaient des éclairs Comme au ciel passent des orages. Il était plein de tatouages Que j'ai jamais très bien compris. Son cou portait : "Pas vu, pas pris." Sur son cœur on lisait : "Personne" Sur son bras droit un mot : "Raisonne".
{Refrain:} J'sais pas son nom, je n'sais rien d'lui. Il m'a aimée toute la nuit, Mon légionnaire ! Et me laissant à mon destin, Il est parti dans le matin Plein de lumière ! Il était minc', il était beau, Il sentait bon le sable chaud, Mon légionnaire ! Y avait du soleil sur son front Qui mettait dans ses cheveux blonds De la lumière !
Bonheur perdu, bonheur enfui, Toujours je pense à cette nuit Et l'envie de sa peau me ronge. Parfois je pleure et puis je songe Que lorsqu'il était sur mon cœur, J'aurais dû crier mon bonheur... Mais je n'ai rien osé lui dire. J'avais peur de le voir sourire !
[Refrain] On l'a trouvé dans le désert. Il avait ses beaux yeux ouverts. Dans le ciel, passaient des nuages. Il a montré ses tatouages En souriant et il a dit, Montrant son cou : "Pas vu, pas pris" Montrant son cœur : "Ici, personne." Il ne savait pas...Je lui pardonne.
J'rêvais pourtant que le destin Me ramèn'rait un beau matin Mon légionnaire, Qu'on s'en irait seuls tous les deux Dans quelque pays merveilleux Plein de lumière ! Il était minc', il était beau, On l'a mis sous le sable chaud Mon légionnaire ! Y avait du soleil sur son front Qui mettait dans ses cheveux blonds De la lumière !
Charles Trenet, Y'a d'la joie (1936)
- Spoiler:
{1er Refrain:} Y a d'la joie bonjour bonjour les hirondelles Y a d'la joie dans le ciel par dessus le toit Y a d'la joie et du soleil dans les ruelles Y a d'la joie partout y a d'la joie Tout le jour, mon cœur bat, chavire et chancelle C'est l'amour qui vient avec je ne sais quoi C'est l'amour bonjour, bonjour les demoiselles Y a d'la joie partout y a d'la joie
Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras Il fait du bon pain du pain si fin que j'ai faim On voit le facteur qui s'envole là-bas Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu Miracle sans nom à la station Javel On voit le métro qui sort de son tunnel Grisé de ciel bleu de chansons et de fleurs Il court vers le bois, il court à toute vapeur
{2e Refrain:} Y a d'la joie la tour Eiffel part en balade Comme une folle elle saute la Seine à pieds joints Puis elle dit: " Tant pis pour moi si j'suis malade J'm'ennuyais tout' seule dans mon coin" Y a d'la joie le percepteur met sa jaquette Plie boutique et dit d'un air très doux, très doux " Bien l'bonjour, pour aujourd'hui finie la quête Gardez tout Messieurs gardez tout"
Mais soudain voilà je m'éveille dans mon lit Donc j'avais rêvé, oui, car le ciel est gris Il faut se lever, se laver, se vêtir Et ne plus chanter si l'on n'a plus rien à dir' Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon Car il m'a permis de faire une chanson Chanson de printemps, chansonnette d'amour Chanson de vingt ans chanson de toujours.
{au 1er Refrain}
Charles Trenet, Je chante
- Spoiler:
Je chante! Je chante soir et matin. Je chante sur mon chemin. Je chante, je vais de ferme en château. Je chante pour du pain, je chante pour de l'eau. Je couche La nuit sur l'herbe de bois. Les mouches Ne me piquent pas. Je suis heureux, j'ai tout et j'ai rien. Je chante sur mon chemin.
Les elfes, Divinités de la nuit, Les elfes, Couchent dans mon lit. La lune se faufile à pas de loup, Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous. Je sonne Chez la comtesse aujourd'hui: Personne. Elle est partie. Elle n'a laissé qu'un plat de riz pour moi, Me dit un laquais chinois.
Je chante, Mais la faim qui me poursuit Tourmente Mon appétit. Je tombe soudain au creux d'un sentier. Je défaille en tombant et je meurs à moitié. "Gendarmes, Qui passez sur le chemin, Gendarmes, Je tends la main. Pitié, j'ai faim, je voudrais manger, Je suis tout léger.... léger..."
Au poste, D'autres moustaches m'ont dit, Au poste: "Ah! Mon ami, oui, oui, oui, C'est vous le chanteur, le vagabond? On va vous enfermer... Oui, votre compte est bon..." Ficelle, Tu m'as sauvé de la vie. Ficelle, Sois donc bénie Car, grâce à toi, j'ai rendu l'esprit. Je me suis pendu cette nuit... et depuis...
Je chante! Je chante soir et matin. Je chante sur les chemins. Je hante les fermes et les châteaux. Un fantôme qui chante, on trouve ça rigolo. Et je couche La nuit sur l'herbe de bois. Les mouches Ne me piquent pas. Je suis heureux, ça va, j'ai plus faim. Je chante sur mon chemin.
Maurice Chevalier, Ma Pomme (1936)
- Spoiler:
J'suis p't'êtr' pas connu dans la noblesse Ni chez les snobards. Quand on veut m'trouver faut qu'on s'adresse Dans tous les p'tits bars... On lit mon nom sur tout's les glaces Et sur les ardois's des bistrots, L'tabac du coin c'est mon palace Où le soir je r'trouv' les poteaux.
[Refrain 1] : Ma pomme, C'est moi... J'suis plus heureux qu'un roi Je n'me fais jamais d'mousse. Sans s'cousse, Je m'pousse. Les hommes Je l'crois, S'font du souci, pourquoi ? Car pour être heureux comme, Ma pomme, Ma pomme, Il suffit d'être en somme Aussi peinard que moi.
J'suis un typ' vraiment des plus natures J'ignor' le chiqué. Arien fair' la vie est assez dure Sans la compliquer. Je n'comprends pas qu'on se démanche Quand on a tant besoin d'repos... Y en a qui turbin'nt le dimanche, Comment que j'leur tir' mon chapeau.
Les femm's y m'en faut comme à tout l'monde Mais j'm'embarass' pas. Quand j'désire un' brune ou une blonde, Je choisis dans l'tas. Comm' j'ai pas d'pèz' je m'sens à l'aise Pour leur promettr' tout c'qui leur plaît... Mais quand j'en pinc' je suis bon prince, En partant, j'leur laiss'... mon portrait.
[Refrain 2] : Ma pomme, C'est moi... J'suis aimé comme un roi Je n'me fais jamais d'mousse. Sans s'cousse, Je m'pousse. Un homme Adroit, En amour fait la loi. Pour être gobé comme, Ma pomme, Ma pomme, Il suffit d'être en somme Aussi beau goss' que moi.
Jean Gabin, Quand on s'promène au bord de l'eau (1936)
- Spoiler:
Du lundi jusqu'au sam'di, Pour gagner des radis, Quand on a fait sans entrain Son p'tit truc quotidien, Subi le propriétaire, L'percepteur, la boulangère, Et trimballé sa vie d'chien, Le dimanch' viv'ment On file à Nogent, Alors brusquement Tout paraît charmant ! ...
[Refrain] : Quand on s'promène au bord de l'eau, Comm' tout est beau... Quel renouveau ... Paris au loin nous semble une prison, On a le cœur plein de chansons. L'odeur des fleurs Nous met tout à l'envers Et le bonheur Nous saoule pour pas cher. Chagrins et peines De la semaine, Tout est noyé dans le bleu, dans le vert ... Un seul dimanche au bord de l'eau, Aux trémolos Des p'tits oiseaux, Suffit pour que tous les jours semblent beaux Quand on s'promène au bord de l'eau.
J'connais des gens cafardeux Qui tout l'temps s'font des ch'veux Et rêv'nt de filer ailleurs Dans un monde meilleur. Ils dépens'nt des tas d'oseille Pour découvrir des merveilles. Ben moi, ça m'fait mal au cœur ... Car y a pas besoin Pour trouver un coin Où l'on se trouv' bien, De chercher si loin...
[Refrain]
Tino Rossi, Adieu Hawaï (1936)
- Spoiler:
{Refrain:} Adieu Hawaïi Je pars aujourd'hui pour toujours Mais mon âme ravie Te doit ses plus beaux jours Ô terre bénie C'est dans ton merveilleux séjour Où tout est poésie Que j'ai connu l'amour
Loin des tracas sous ton gai firmament Je viens de vivre un si tendre roman Que j'emporte dans mon pays La vision d'un paradis
{au Refrain}
Île de rêve où je laisse mon coeur Douce Hawaii aux parfums enchanteurs À l'ivresse de ton ciel bleu Je viens dire un suprême adieu
Charles Trenet, Ménilmontant (1938)
- Spoiler:
Ménilmontant mais oui madame C'est là que j'ai laissé mon cœur C'est là que je viens retrouver mon âme Toute ma flamme Tout mon bonheur... Quand je revois ma petite église Où les mariages allaient gaiement Quand je revois ma vieille maison grise Où même la brise Parle d'antan Elles me racontent Comme autrefois De jolis contes Beaux jours passés je vous revois Un rendez-vous Une musique Des yeux rêveurs tout un roman Tout un roman d'amour poétique et pathétique Ménilmontant !
Quand midi sonne La vie s'éveille à nouveau Tout résonne De mille échos La midinette fait sa dînette au bistro La pipelette Lit ses journaux Voici la grille verte Voici la porte ouverte Qui grince un peu pour dire "Bonjour bonjour Alors te v'là de retour ?"
Ménilmontant mais oui madame C'est là que j'ai laissé mon cœur C'est là que je viens retrouver mon âme Toute ma flamme Tout mon bonheur... Quand je revois ma petite gare Où chaque train passait joyeux J'entends encor dans le tintamarre Des mots bizarres Des mots d'adieux Je suis pas poète Mais je suis ému, Et dans ma tête Y a des souvenirs jamais perdus Un soir d'hiver Une musique Des yeux très doux les tiens maman Quel beau roman d'amour poétique Et pathétique Ménilmontant !
Edit Piaf, L'accordéoniste (1940)
- Spoiler:
La fille de joie est belle Au coin de la rue là-bas Elle a une clientèle Qui lui remplit son bas Quand son boulot s'achève Elle s'en va à son tour Chercher un peu de rêve Dans un bal du faubourg Son homme est un artiste C'est un drôle de petit gars Un accordéoniste Qui sait jouer la java
Elle écoute la java Mais elle ne la danse pas Elle ne regarde même pas la piste Et ses yeux amoureux Suivent le jeu nerveux Et les doigts secs et longs de l'artiste Ça lui rentre dans la peau Par le bas, par le haut Elle a envie de chanter C'est physique Tout son être est tendu Son souffle est suspendu C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est triste Au coin de la rue là-bas Son accordéoniste Il est parti soldat Quand y reviendra de la guerre Ils prendront une maison Elle sera la caissière Et lui, sera le patron Que la vie sera belle Ils seront de vrais pachas Et tous les soirs pour elle Il jouera la java
Elle écoute la java Qu'elle fredonne tout bas Elle revoit son accordéoniste Et ses yeux amoureux Suivent le jeu nerveux Et les doigts secs et longs de l'artiste Ça lui rentre dans la peau Par le bas, par le haut Elle a envie de chanter C'est physique Tout son être est tendu Son souffle est suspendu C'est une vraie tordue de la musique
La fille de joie est seule Au coin de la rue là-bas Les filles qui font la gueule Les hommes n'en veulent pas Et tant pis si elle crève Son homme ne reviendra plus Adieux tous les beaux rêves Sa vie, elle est foutue Pourtant ses jambes tristes L'emmènent au boui-boui Où y a un autre artiste Qui joue toute la nuit
Elle écoute la java... ... elle entend la java ... elle a fermé les yeux ... et les doigts secs et nerveux ... Ça lui rentre dans la peau Par le bas, par le haut Elle a envie de gueuler C'est physique Alors pour oublier Elle s'est mise à danser, à tourner Au son de la musique...
... ARRÊTEZ ! Arrêtez la musique ! ...
Django Reinhardt, Nuages (1940)
Allemandes Veronika, der Lenz ist da (Veronika, le printemps est là), de Walter Jurmann. Chanson des années 20. Ecoutez ici
An allem sind die Juden schuld (Les juifs sont coupables de tout), chanson de cabaret du début des années 30, satirique et anti nazie (et non anti juive). Voir l'article wikipédia pour les paroles en allemand et en français.
Wochenend und Sonnenschein, 1930 Ecoutez ici
Dernière édition par L'Admin le Sam 23 Mai - 16:39, édité 3 fois |
| | | L'Admin Char d'assaut chaleureux
Messages RP : 196
Messages : 1142
|
| Sujet: Re: Musique Ven 22 Mai - 1:33 | |
| Quelques chansons connues (patriotiques/engagées)
On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried, interprété par Ray Ventura (à partir de novembre 1939). la ligne Siegfried était l'équivalent allemand de la ligne Maginot française. Le chat était populaire dans l'armée française lors de la Drôle de Guerre.
- Spoiler:
Un petit Tommy chantait cet air plein d’entrain En arrivant au camp Tous les petits Poilus joyeux apprirent le refrain Et bientôt tout le régiment entonna gaiement On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried Pour laver le linge voici le moment On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried A nous le beau linge blanc Les vieux mouchoirs et les chemises à papa En famille, on lavera tout ça On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried Si on la trouve encore là.
La Madelon Paroles : Louis Bousquet (1914); Musique : Camille Robert
- Spoiler:
Pour le repos, le plaisir du militaire, Il est là-bas à deux pas de la forêt, Une maison, aux murs tout couverts de lierre, « Aux tourlourous », c'est le nom du cabaret. La servante est jeune et gentille, Légère comme un papillon. Comme son vin, son œil pétille, Nous l'appelons la Madelon. Nous en rêvons la nuit, nous y pensons le jour, Ce n'est que Madelon, mais pour nous c'est l'amour.
Refrain : Quand Madelon vient nous servir à boire, Sous la tonnelle, on frôle son jupon. Et chacun lui raconte une histoire, Une histoire à sa façon. La Madelon pour nous n'est pas sévère Quand on lui prend la taille ou le menton, Elle rit c'est tout l 'mal qu 'elle sait faire. Madelon, Madelon, Madelon !
Nous avons tous au pays une payse Qui nous attend et que l'on épousera. Mais elle est loin, bien trop loin pour qu'on lui dise, Ce qu'on fera quand la classe rentrera. En comptant les jours, on soupire, Et quand le temps nous semble long, Tout ce qu'on ne peut pas lui dire, On va le dire à Madelon. On l'embrasse dans les coins. Elle dit: « Veux-tu finir... » On s'figure que c'est l'autre, çà nous fait bien plaisir.
R
Un caporal en képi de fantaisie S'en vint trouver Madelon un bon matin. Et fou d'amour, lui dit qu'elle était jolie, Et qu'il venait pour lui demander sa main. La Madelon, pas bête en somme, Lui répondit en souriant : « Pourquoi prendrais-je qu'un seul homme Quand j'aime tout un régiment ? » Tes amis vont venir, tu n'auras pas ma main, J'en ai bien trop besoin pour leur servir du vin.
Allemands
Panzerlied, par Von Wiehle, 1938. Hymne des troupes blindées allemandes. Vous pouvez l'écouter ici.
- Spoiler:
Ob's stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, Der Tag glühend heiß Oder eiskalt die Nacht. Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ist unser Sinn; Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin.
Mit donnernden Motoren, Geschwind wie der Blitz, Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. Voraus den Kameraden, Im Kampf steh'n wir allein, Steh'n wir allein, So stoßen wir tief In die feindlichen Reihn.
Wenn vor uns ein feindliches Heer dann erscheint, Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! Was gilt denn unser Leben Für unsres Reiches Heer? Ja Reiches Heer? Für Deutschland zu sterben Ist uns höchste Ehr.
Mit Sperren und Minen Hält der Gegner uns auf, Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf. Und droh'n vor uns Geschütze, Versteckt im gelben Sand, Im gelben Sand, Wir suchen uns Wege, Die keiner sonst fand.
Und läßt uns im Stich Einst das treulose Glück, Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück, Trifft uns die Todeskugel, Ruft uns das Schicksal ab, Ja Schicksal ab, Dann wird uns der Panzer Ein ehernes Grab.
Traduction: Que la tempête souffle avec violence, qu'il neige ou que le soleil nous sourie. Que le jour soit brûlant ou la nuit glaciale, les visages sont couverts de poussière, mais notre coeur est joyeux oui, est joyeux, Notre char gronde dans la tourmente
Avec un moteur qui fait grand bruit, aussi rapide que l'acier, Nous roulons à la rencontre de l'ennemi, protégés par le char, devant les camarades, nous sommes seuls dans le combat, oui, nous sommes seuls ; nous poussons ainsi profondément dans les rangs ennemis.
Quand une armée ennemie apparait devant nous, on met plein gaz et on se lance contre elle, Que vaut alors notre vie pour l'armée de notre reich? mourir pour l'allemagne est pour nous l'honneur le plus grand.
Avec des obstacles et des mines, l'ennemi nous arrête, nous en rions et ne roulons pas dessus. Furieux ou menaçants, il serre les mains oui, en menacant de la main Nous cherchons des chemins que personne n'aurait trouvés d'habitude.
Et si un jour, la chance infidèle nous abandonne, nous ne rentrerons plus au pays natal. La balle mortelle nous touche, le destin nous rappelle, oui le destin alors, le char devient pour nous un tombeau d'airain.
Ich Hatt' einen Kameraden. Voir l'article Wikipédia pour l'origine et la version française. Ecoutez ici.
- Spoiler:
Ich hatt' einen Kameraden, Einen bessern findst du nit. Die Trommel schlug zum Streite, Er ging an meiner Seite Im gleichen Schritt und Tritt. Im gleichen Schritt und Tritt.
Eine Kugel kam geflogen: Gilt's mir oder gilt es dir? Ihn hat es weggerissen, Er liegt mir vor den Füßen Als wär's ein Stück von mir. Als wär's ein Stück von mir.
Will mir die Hand noch reichen, Derweil ich eben lad'. "Kann dir die Hand nicht geben, Bleib du im ew'gen Leben Mein guter Kamerad! Mein guter Kamerad!
Die Wacht am Rhein (un des hymne national non officiels allemand, jusqu'en 1922). Ecoutez ici. Voir l'article Wikipédia pour les paroles en allemand et en français.
Deutschlandlied (Hymne national allemand depuis 1922). Ecoutez ici. Voir l'article Wikipédia pour les paroles en allemand et en français.
Wenn alle untreu werden (chant populaire allemand de 1814, devenu hymne de la SS) Voir l'article wikipédia pour les paroles en allemand et en français.
Horst Wessel Lied (hymne de la SA et du Parti nazi) Voir l'article wikipédia pour les paroles en allemand et en français. Ecoutez ici. /!\ L'HWL est reconnu comme un chant purement nazi.
Es ist so chön Soldat zu sein (1930) [Site d'origine : Volksliederarchiv, en allemand]
- Spoiler:
Es ist so schön Soldat zu sein, Rosemarie, Nicht jeder Tag bringt Sonnenschein, Rosemarie, Doch du, du bist mein Talisman, Rosemarie, Du gehst in allem mir voran, Rosemarie. Soldaten sind Soldaten In Worten und in Taten, Sie kennen keine Lumperei Und sind nur einem Mädel treu, Valleri, Valleralle ralle ra! Rosemarie.
Zwei Jahre sind so schnell dahin, Rosemarie, Und wenn ich wieder bei dir bin, Rosemarie, Dann küß ich dich und sage dir, Rosemarie, Von nun an, Schatz, gehörst du mir, Rosemarie. Soldaten sind Soldaten . . . . .
In Treue fest für immerdar, Rosemarie, Geh'n beide wir zum Traualtar, Rosemarie, Und reichen uns zum Bund die Hand, Rosemarie, In Treue fest fürs Vaterland, Rosemarie. Soldaten sind Soldaten . . . . .
Das Lied der Infanterie (le chant de l'infanterie) Ecouter ici
Für Danzig (hymne de la ville libre de Danzig avant son retour à l'Allemagne en 1939) Paroles allemand/anglais sur Wikipédia
Elsässisches Fahnlied (hymne alsacien jusqu'à son retour à la France en 1918) D'autres chants allemands : Volksliederarchiv. Paroles allemand/français sur Wikipédia
Die Gedanken sind frei (les pensées sont libres), chant pour la liberté de penser iinterdit en Allemagne Nazie. Probablement composée début XIXème. Paroles allemand/anglais sur Wikipédia
Der treue Husar (le fidèle Hussard), 1825 Paroles allemand/anglais sur Wikipédia
Dernière édition par L'Admin le Sam 23 Mai - 17:06, édité 2 fois |
| | | L'Admin Char d'assaut chaleureux
Messages RP : 196
Messages : 1142
|
| Sujet: Re: Musique Sam 23 Mai - 16:35 | |
| Chants pour les fêtes, les enfants et les chants folkloriques
Allemands
In Dulci Jubilo, chant de Noël traditionnel Voir les paroles sur l'article wikipédia.
Alle Jahre wieder, (Tous les ans, encore une fois), chant de Noël traditionnel Voir les paroles sur wikipédia (allemand/anglais)
Es Ist Für Uns Eine Zeit Angekommen, chant de Noël traditionnel Voir les paroles sur wikipédia (article en anglais, paroles en allemand)
Kling Glöckchen (Sonnez clochettes), chant de Noël traditionnel Voir les paroles sur wikipédia (article en anglais, paroles en allemand)
O Tannenbaum (Mon beau sapin) Voir les paroles sur wikipédia (article en anglais, paroles en allemand)
Es ist ein Ros entsprungen Voir les paroles sur wikipédia (allemand/anglais)
Spinnliedchen, une petite musique au piano souvent donnée par les professeurs de musique.
Drei Chinesen mit dem Kontrabass, chanson/jeu pour enfant Voir l'article wikipédia (en anglais)
Hänschen klein, chanson pour enfants, depuis le XIXème siècle Voir l'article wikipédia (en anglais)
Du, du liegst mir im Herzen (Toi, tu es dans mon coeur), depuis les années 1820 Voir les paroles sur wikipédia (article en anglais, paroles en allemand) |
| | | Contenu sponsorisé
|
| Sujet: Re: Musique | |
| |
| | | |
Page 1 sur 1 | |
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|